您好,欢迎来到裕德教育!

上外高级口译培训班
价格¥3680起
上课时间:周末/暑假/寒假
上课课时:112 课时(以班级安排为准)
使用教材:权威内部教材(应考通过率更高,仅供内部学员使用)
付款方式:现金支付/POS刷卡/网上支付
  • 课程介绍
  • 最新开班
  • FAQ
  • 成功案例
Laura Wang(金牌讲师)
上外英语语言文学博士
高级同声翻译专员
教学特色:
她总是让学生感觉到满腔的激情在燃烧,激情又温文尔雅,亲和力强,寓教于乐,循循善诱。
著作:
英语听力与口译考前真题、中级英语听力教程复习材料、高级英语听力教程复习材料等。
杨久铭(金牌讲师)
上外英语专业硕士毕业
副教授职称
教学特色:
讲课风格逻辑严密而不乏幽默,大气磅礴而不乏亲切。主讲口译的阅读与翻译模块,深受学生的喜爱。
著作:
《大学英语阅读理解精练》《大学英语能力提高题与解》,翻译《糊涂侦探》《泰星来客》《家庭影院》等电视剧。
邹鲁路(金牌讲师)
上外口译金牌讲师
中高级口译名师
教学特色:
注重实用性的原则,用轻松、幽默的方式进行演绎,常常让学生陶醉其中,忘记时间。
著作:
笔译《死亡变奏曲》《黑色亮片礼服》《威廉姆・杨的摄影艺术》;合译《英汉文学比较辞典》。
您对本课程有什么需要进一步了解的,欢迎在下面提问 :
学员姓名:
手机号码:
咨询课程:
电子邮件:
您的疑问:
 
班级名称 开班时间 上课时间 学习费用 在线报名
增值服务
优秀学员给予奖学金奖励
优秀学员提供口译实习机会
学员享受一次考前模考。
课程模块
高口阅读技巧与速度提高
高口情景口译
历年真题点评与模考实战
高口王牌翻译英汉互译
高口强势听力与实战练习
配套资料
历年考试真题
裕德内部讲义
核心考点精编
课程咨询留言
请问报考高级口译需要什么条件? [BY:2014.05.16]
同学你好,口译作为一种水平考试,报考条件没有明确的限定,但确实需要一定的英语基础,才更有可能通过考试。一般来说,我们建议具备大学英语六级水平或者同等英语能力水平的考生参加高级口译课程的培训,主要还是根据学员自身需求,我们现有的学员中也有不少只是想提高一下英语口语水平的。
老师,请问高级口译证书有没有时效性? [BY:2014.04.27]
同学你好,《上海市外语口译岗位资格证书》没有任何时效性的限制 。高级口译考试分为笔试与口试两部分,考生需要先通过笔试的考试才能参加口试,笔试成绩的有效期为2年。
请问高级口译证书培训有指定教材吗? [BY:2014.04.21]
同学你好,高级口译证书培训使用的教材是上海外语教育出版社出版的指定教材,高级口译全套教材五本。 包括《高级听力教程》、阅读教程、翻译教程、口语教程和口译教程我校培训均使用老师整理的内部资料,教材作为补充。
老师您好,请问上课老师都是上外的老师吗? [BY:2014.03.25]
同学你好,我们是上外徐家汇分部,老师全部是来自上外本部的最好的口译专家老师。
老师,听说高级口译蛮难的,通过率比较低,您这里的通过率怎么样? [BY:2014.03.21]
同学你好,我们的高级口译的通过率在70%以上,最高的一个班级笔试的通过率是82%。所以,虽然高级口译有一定的难度,但是只要按时上课,课堂上积极配合老师,课后认真复习,考试通过是没有什么问题的。
老师,我想参加高级口译培训,我是读周末平时班好,还是读暑假班好? [BY:2014.03.21]
同学你好,关于班型的选择,可以根据自己的时间选择,暑期班课程相对集中,强化效果会比较好,但是因为暑期班一般只有在校的同学才有时间参加。如果自己底子很好,只为了冲刺应考,那么寒暑假突击的学习会很有收获。如果觉得自己底子一般,希望能多点时间消化提高,平时的班级可能比较适合。
老师您好,我是研究生,大学本科时过了六级,直接参加高级口译考试行吗? [BY:2014.03.11]
同学你好,是否通过四级或六级是对考生英语水平的一个大概的判断,根据我们老师的多年的经验,一般建议具备相当于大学英语六级左右的水平的考生,可以参加高级口译的课程。但口译考试与四六级考试最大的区别在于严格的口试,而六级取得不错的成绩,却连中口的口语能力都不具备的考生大有人在,具体情况可拨打我们的电话详细咨询:021-51012921。
老师您好,怎么才能培养自己的速记啊?考试的时候什么都记不下来! [BY:2014.02.21]
同学你好,您的这种情况是比较常见的,许多考生都会发现自己的笔记看不懂,或是根本没法下笔记东西,于是经常问一些类似于"速记""笔记符号"的问题。 这些内容在我们老师上课的时候都会做重点讲解的,同时,上外口译考前会安排全真模拟测试,让学生提前熟悉考试。
老师您好,我想考高级口译证书,请问高级口译考试及报名时间是什么时候? [BY:2014.02.21]
同学你好,高级口译证书考试的考试时间一般是每年的3月中旬、9月中旬。报名时间一般是每年的6月份、12月份。6月份报名当年9月份的考试,12月份报名来年3月份的考试。
老师您好,请问口译笔记经常看不懂怎么办? [BY:2014.02.21]
同学你好,您的这种情况是比较常见的,许多考生都会发现自己的笔记看不懂,或是根本没法下笔记东西,于是经常问一些类似于"速记""笔记符号"的问题。 这些内容在我们老师上课的时候都会做重点讲解的,同时,上外口译考前会安排全真模拟测试,让学生提前熟悉考试。
请问上课地点与报名地址分别是哪里? [BY:2014.02.21]
同学你好,上课地点统一安排在上海市徐汇区蒲汇塘路99号,报名地址在蒲汇塘路99号-2,您可以乘坐地铁1、4号线到上海体育馆站下,8号口出左转,行至蒲汇塘路左转,走路五六分钟即可到达。
您对本课程有什么需要进一步了解的,欢迎在下面提问 :
学员姓名:
手机号码:
咨询课程:
电子邮件:
您的疑问:
 
学员感言
谨遵老师教诲,明确方向,增强信心 收获不小
  非常高兴我在高级口译考试中以232.5分通过了口译笔试,我取得的成绩与在培训班中的收获密不可分,老师清晰而专业的指导帮助我明确了努力的方向,老师的指导帮助使我在短时间内获得了许多考试技巧,提高了词汇量和英语文化知识和素养,并明确了努力的方向,增强了我的信心。
系统学习+文化熏陶
  教我们高级口译的老师有两位老师,他们在上课的过程中给我们教授了系统的学习方法,应试技巧,最令我开心的是,老师还提供给我们许多很棒的学习素材,有英语谈话类节目;科普节目;新闻节目等,这对我们听说能力和文化背景知识的提高与富有很大的帮助。
授人以渔 收获多多
  以前,总是认为学习英语是件难事,虽说从中学到大学也学了十来年英语,自从参加了高级口译的培训,老师授人以渔的教学方式,让我发现英语其实是一门极富逻辑的、活灵活现的、丰富多彩的文化载体。老师在整个教学过程中反复强调要主动学习,灵活运用。有了这个认识上的纠正,再经过持续的实践,我已经不觉得英语能难住我了。
摆正心态 抓好基础
  高级口译课程由两位老师讲授,一位负责听力和口译,一位负责阅读和翻译。学习了口译课程之后,才发现口译考试的重在听、说、译三块,但是这并不是说明,阅读与凡是不重要,阅读与翻译能力反而是基础中的基础。虽然难度有一些,但是完全没有必要认为高级口译很难,所以不需抱着一种"苦大愁深"的态度来上课。在学习的过程中,我重点把握了老师所强调的答题技巧以及必需的句型、词汇。
高级口译培训让我的英语又有进步
  2013年4月21日,我参加了上外徐家汇分部开设的高级口译培训。当时的想法一是在大学四六级已考完的日子里继续学习英语;二是通过这次中口考试拿到一份有价值的证书。现在半年多过去了,我已经完成了从培训到考试的过程,学习了很多东西,现在我已经拿到了高级口译证书,感谢上外徐家汇分部和两位老师的付出。
班主任认真负责,沟通方式亲和温馨
  在每次的培训课程中,班主任总会第一个到达课堂,认真做好每位同学的出勤记录;总会最后一个离开课堂,倾听同学和老师的当天反馈信息;每次上课的前一天,总会以群发短信的方式告知同学,叮嘱大家不要迟到,同时温馨提示天气情况,注意路行安全。这些都让我们培训学员不仅感受到了培训主办方认真负责的态度,更激发了大家的学习热情,在每次的课程中,配合老师,认真听讲,做好笔记,最大限度地获得知识技巧。
授课老师经验丰富,教学方式独特新颖
  在此次培训班的两位授课老师中,听力老师邹鲁路的教学方式大胆新颖,以讲技巧,重练习为主要特点,在课堂上穿插英语视频对话、音乐欣赏等内容,不仅锻炼了同学们的听力水平,更重要的是激发了同学们学习英文的热情,让英文学习变的快乐,由被动变主动,深受同学们的喜爱。翻译老师马乐东,授课严谨仔细,语言幽默诙谐,在教授翻译技巧的同时,通过大量的古今中外的翻译故事,既让我感受到翻译这门学科严谨,又让我深深地喜欢上这门课程。
学员学习热情浓厚,团队配合大胆给力
  在课堂教学中,虽然同学们的年龄结构层相差比较大,但大家在学习中,都能取长补短互相交流,互通学习经验。特别是在听力课堂中,大家积极主动的自行构成团队争取在邹老师课堂上争取到为数不多锻炼机会,不仅锻炼了学习能力,更增进大家彼此的友谊。
   为期将近3个月的培训,让我不仅学到了丰富知识技巧,认识了新朋友,更改变我对英文学习方式观点,它会使我在学习英文的道路上受益匪浅。
您对本课程有什么需要进一步了解的,欢迎在下面提问 :
学员姓名:
手机号码:
咨询课程:
电子邮件:
您的疑问:
 
英语能力口译调查问卷
返回顶部